kuk, kukim
Pacific Pidgin English: *kuk.Bislama: kukum; Pijin: kuk, kukim; TSC: kuk, kuke.
See original Mihalic entry.

Kukim gras bilong pik, Lihir Island, New Ireland, 1993.
Modifier forms
Food preparation: to be cooked ® tan
em i kuk o nogat? is it done or not?
Noun forms
a cook, a kitchen-hand in a mess ® kukboi
em i save wok long mess, em mas wanpela kuk she works in the mess, she must be a cook
tok bokis: a wife ® blanket
trangu i painim kuk yet the fellow is still looking for a wife
Intransitive verb forms
Food preparation: to cook
haus kuk the kitchen
mi save kuk I know how to cook
ples bilong kuk a hearth, a fireplace
Warfare, fighting: to be defeated
ol birua i kuk pinis the enemies were defeated
ol i givim gol, na mipela i kuk they scored a goal and we lost the game
Warfare, fighting: to defeat
ol i givim kuk long mipela they defeated us
Transitive verb forms
Food preparation: to cook
kukim kaikai to prepare food
kukim long paia to cook in the flames or ashes
kukim long sospen to cook in a saucepan
to fire, set fire to, heat with fire ® boinim
kukim kanu to char a new canoe
kukim sospen to fire clay pots
kukim haus to set fire to a house
kukim kunai to set fire to grasslands
kukim ston to heat mumu stones
Warfare, fighting: to defeat
mipela i kukim ol birua pinis we completely routed the enemy
to do something at speed
mipela i kukim! we went at top speed
Verb phrase forms
Culture: kukim nus custom of courting in Melpa language area, Western Highlands, where girls and boys sit alternately side by side to sing courting songs; physical contact is more restricted than in karim lek, couples turning to rub noses ® karim lek
© Revising the Mihalic Project, 28 Jan 2005 [Home]